Friday, February 17, 2012

4 Online Resources for Korean Sijo Poetry

This blog is publishing a lot of sijo lately and so I thought I would share some sijo resources.

1. Sijo Poetry website A website by the Sejong Cultural Society, with pages on various sijo-topics. A good place to start looking.

2. 'Sijo' at Wikipedia, the Liberal Encyclopedia --- gives examples of classic sijo and also tells the history of English-language sijo.

3. Sijo at --- gives a great number of classic Korean sijo.

4. Sejong Cultural Society Sijo Competition for students below college level --- Gives examples and explanations about the sijo. Entry deadline for the contest is March 31st this year.

Sunday, February 5, 2012

Poem: Buy! Buy! Buy!

Buy! Buy! Buy!

at a dealer near you
the only leading brand
recommended by more doctors and
handpicked by juan valdez
for confidence that lasts
and whiter washes
anything else is just a
no sugar added
all natural
brand x

(c) 2010 Nissa Annakindt

One of the poems from 'Where the Opium Cactus Grows'. It is a species of found poem as the phrases are from advertising.

Saturday, February 4, 2012

Poem: On the Creation of Found Poetry

On the Creation of Found Poetry
  In a dismal pile are found
stray words from many sources

thrown in a blender, tortured with forks
and aged six years in wooden casks

then inscribed by persian slave
calligraphers upon the floor

(c)  Nissa Annakindt

Another day, another sijo--- this one from my book 'Opium Cactus'. The topic is a totally different form of poetry--- found poetry. In the simplest form of found poetry you simply take someone else's prose words and arrange them like a poem. There was one alleged poet who came out with a whole book of 'found poems' from the words of a government spokesman he didn't care for. This type of found poetry raises for me an issue--- is it really my poem if Bill Clinton composed the words and I just arranged them to spite him?

But there is also found poetry where the poet has the work of not only finding the words/phrases but putting them together from different sources, working with them to express the poet's vision. I find this kind of found poetry very satisfying. I also use the method of finding the words/phrases as if for a found poem, but using about an equal amount of words of my own to create the final effect.

As to why I used one poem form--- the sijo--- to describe another--- the found poem--- I'm just weird that way.

Poetic prompt: write a poem about a poetic form that you like--- or one that you hate.

Thursday, February 2, 2012

Poem: catpoem/claudius

To my cat Claudius
there is a military force
at the nervous crane.

(c) Nissa Annakindt

NOTE: Poem from my book Opium Cactus. 

If modern poetry is drawing words out of a hat, this is the high-tech equivalent--- a Babelfish poem. Babelfish poems are created by writing an ordinary sentence, translating it into an exotic language (Asian languages work best) using Babelfish. You then cut-and-paste the Babelfish translation back into the Babelfish window, and re-translate it back to English. Or some other language. You use the resulting word-salad as source material for your poem.

'catpoem/claudius' came to be when I wrote the sentence 'My cat Claudius has a neurological disorder' and translated into-out of Korean using Babelfish. The translation it spat back is exactly what you see here, I only had to arrange it into haiku form.

My cat Claudius, by the way, was the best cat ever invented. He had a neurological condition and walked crooked and stumbled a lot. The vet advised me to let him live in the house. When the house cat Cheney had kittens, Claudius managed to stumble into the kitten basket and became the official kitten-sitter. One of the kittens, Germanicus, became his best buddy for life. Both Claudius and Germanicus died, I believe from drinking some antifreeze from a bottle that was cracked.

Claudius as a kitten