Wednesday, June 10, 2015

Yes, this IS a poetry magazine....

Or it is going to be.

The first official issue of Magdalena Lamont is going to be coming out later this year (September? October?), and we are accepting submissions starting NOW.

You don't have to be an already-published poet to submit. We welcome poetry beginners and even kid poets (with parental permission).

In between our issues, the editor of Magdalena Lamont will be posting such things as poetry prompts and such to keep up the reader interest  (since the primary readers of poetry are poets themselves).

Monday, September 29, 2014

Poem: socks are underwear, after all!

socks are underwear, after all!
eating spaghetti with a cattle prod
the small byzantine child asks
mother may i keep this fish head
it followed me home
& the mother
a neophyte carpet prostitute, says
yes but only if you
drink your opium
all gone
Nissa Annakindt

Recently I self-published a poetry chapbook called 'surly petunia', a collection of 24 short poems. This is one of the poems from that collection. surly petunia is available as a free e-book at Smashwords in epub format:

It's also available for Kindle at, but they make me charge 99 cents. 
Amazon US:
Amazon UK:*Version*=1&*entries*=0
Amazon India:*Version*=1&*entries*=0

This e-zine needs poetry submissions. Here are the guidelines:

The editor's Facebook writing page:

Sunday, September 14, 2014

#PoetryPantry: remembrance of persian opium

This is a post for Poetry Pantry #218. For more poetry or to share your own poem, click on the link. There are also some lovely pictures of Italy on the page this week.

remembrance of persian opium

the northern inhabitants cannot
behead the profane so proficiently
lack of practice i expect

the machete maddens them
altho impudent, we eat plasterboard on request
against the dread of the dossier

still the annihilation so devoutly to be wished
escapes us, tho the usual intoxicants attempt discretion
in quiescence is contraband schizophrenia

(c) Nissa Annakindt

As you can see from the date, this poem was NOT written as a response to the recent epidemic of ISIS beheadings in the Middle East. It may have had something to do with the goings-on in Iran-AKA-Persia. But then again, it may not have.

This poem is one of the many included in my book, Where the Opium Cactus Grows. The current edition of the book won't be available for sale for much longer as I'm going to be putting out a revised and expanded edition shortly. After that, I'll be working on a second volume of poetry to be titled 'Waiting for the Poison Shot'.

About this blog:
This used to be my main blog, before I migrated to Wordpress. I decided to turn this one into a poetry e-zine. I don't know how that's going to work out.

My Facebook writing page:

Friday, September 12, 2014

Poetry Friday: The Classic Tradition of Haiku

 Since 'The Classic Tradition of Haiku' is a Dover Thrift edition, I knew it would be cheap. What I didn't know was that it would be good--- better than many a higher-priced haiku book.

What's so great about it? First of all, each haiku is given not only in one or more English translations, but in the Japanese original, transliterated into our Latin alphabet.

The transliterations can be used to evaluate the sounds used in the original haiku, and to count the syllables. Though what Japanese poets are counting when they write haiku isn't exactly a syllable as we understand it.

There are over 40 haiku poets included in the anthology. The earliest one is Iio Sogi (1421-1502). He was known as a renga poet. (Haiku are a part of renga.)

Here is an example of Sogi's work:
ayafuki kuni ya
tami mo kurushiki

and will the land not fall in ruin
with its commoners in distress 
This haiku is 7-7 rather than the common 5-7-5, is not about nature, and lacks a season-word, and so is different from what we normally think of as classic haiku.

The most recent poet included is Masaoka Shiki (1867-1902), last of the four great historic haiku writers.  Here is an example of his work.

harusame ya
kasa sashite miru

spring rain
browsing under my umbrella
at the picture-book store

This is more like the haiku we are used to, though by my count it's 5-7-4. It does have a season word, however.

This little book is a delight. Useful not only to the haiku poet and haiku fan, it's also a great book for a homeschooling mom teaching a poetry unit, or for a school teacher.

This is how I am using the book lately to learn to write haiku: each day I copy out one haiku into my composition book. I then use it for a model--- or just for inspiration--- to write one of my own. Here is one I did using the above haiku by Sogi as a model:

when tranquil deer mouse trembles
the whole field jumps at shadows

(c) Nissa Annakindt 2014

This is a post for Poetry Friday. Visit the others here:

The Editor's Facebook writing page:

Thursday, September 11, 2014

Poem: Don't Look At My Face

Don't look at my face.
No change, just large bills.
One wrong move will be your last.

(c) Paul Violi
Found in 'Haiku in English: The First Hundred Years', edited by Jim Kacian, Philip Rowland, Allen Burns.

Review: The poetry book 'Haiku in English: The First Hundred Years' is a fine collection of English-language haiku from Ezra Pound and Wallace Stephens onward. This poem is actually found in the Authors' Foreward.

This is the first poem other than my own to be featured in this blog. Since it is one I found in a book, this post is officially a review of that book and a sample of the delights to be found within.

Visit the Editor's Facebook Page:

Wednesday, September 10, 2014

Poem: Cry of Cicadas

Cry of Cicadas
cry of cicadas
cover the sounds of the knife
slayer in night fog

9/6/2014 – haiku
5-7-5, autumn season words (cicada, night fog)
(c) Nissa Annakindt

My book:

My Facebook writing page:

Monday, September 30, 2013

Markets: Alban Lake Publishing

You know those market books that every writer is supposed to have? Writer's  Market, Poet's Market, those guys? Well, sadly, my most recent market book is a Poet's Market from 2010. Since I don't have enough money to buy the new book and my local library certainly won't have it, I decided to check out some of the old markets that had an online presence.

I made a list. The first one's site is now something in Japanese. My next two were a couple located at, The Fifth Di... (SF & F fiction and poetry) and Scifaikuest (SF & F haiku & similar). Alas, I got to the site and found the guy who started it had passed away (eternal rest grant unto him...).

I googled Scifaikuest and found out it is still around at a new web site,  They are a small press and do books as well as periodicals.

Their magazines:

1. Scifaikuest: Scifaikuest publishes original scifaiku, haibun, senryu, tanka, and horrorku and other minimalist forms, and articles about these forms. In their guidelines, they even mention sijo, a poetic form I am abnormally fond of. The online edition of their magazine (very short) is here: Scifaikuest August 2013.

2. Illumen: Speculative poetry is one result of the application of imagination to reality. In speculative poetry, one’s “vision” often is taken from a different angle, from another perspective, perhaps even from another time and place. Speculative poetry is usually tinged with one or more of the genres. Thus, in speculative poetry you find hints of science fiction, fantasy, folklore, myth, the surreal…and yes, even horror. Good speculative poetry will awaken a sense of adventure in the reader. That’s what we’re looking for: good, original speculative poetry.

3. Outposts: Outposts of Beyond publishes original science fiction and fantasy short stories, poems, art, articles, reviews, and interviews. Preferred are adventure stories, space opera, and magic opera [like space opera, but fantasy]. Also preferred are stories that take place on other worlds. Stories must have the following: characters the reader cares about, plots and subplots, and settings that draw the reader into them. Must have. Outposts of Beyond considers stories between 3,000 and 8,000 words long. Outposts of Beyond considers poems between 12 and 100 lines long.

And more. You'll have to check out the rest on their site. It does seem though that there is more than one that I might consider submitting to. If only I had the money for the print versions of these zines! I'd buy myself one as a birthday present but I already bought a brand new used copy of You Can Write Poetry by Jeff Mock (after 20 years of being a mad, self-taught autistic savant poet, I'm entitled to start learning how it's really done.)

Since they do accept e-submissions--- all I can afford, mad autistic poeting doesn't pay well--- I'm going to submit a few after I've read through their online editions. I'm particularly considering Scifaikuest, even though I don't write haiku. Yet. Maybe they would be open to some scifi-sijo instead of scifaiku for a change. ;)

Red Explosions Poetry Group:
Christian Science Fiction and Fantasy Writers:

Sunday, September 29, 2013

Poem: nuclear sainthood profits/Writing Poetry Benefits Prose Writers

 nuclear sainthood profits

wages after the labour, we beseech you, o limited nuclear war
a son is given to us, testing increasingly smaller warheads
if this limit is overshot, ground zero will accumulate debris
o mary conceived without sin, detonate a nuclear weapon
in the presence of mine enemies

behold, a virgin shall declare war on the soviet union and china
the market price of our pope, our bishop, and all true believers
included mutual assured destruction when wages and prices are high
and large numbers of intercontinental ballistic missiles
now and at the hour of our death

(c) 1990 Nissa Annakindt

OK, thing one. This is not one of those dreary anti-nuclear poems with a Very Important Message. It doesn't have a message. There is also no intent to be disrespectful of the Catholic faith, since such disrespect is also too dreary for words.

I used the juxtaposition method, using an angsty book about nuclear war, a Catholic prayer book, and something dull by Karl Marx as the source of the words and phrases. I like it. It amuses me. It makes me think strange thoughts. Which is all I ask of it. There is also no intent to be disrespectful of the Catholic faith, since such disrespect is also too dreary for words.

Shared at: Poetry Pantry #169

Writing Poetry Benefits Prose Writers

I read once about some sci-fi writer who warmed up for his writing sessions by reading poetry. It helped him appreciate beautiful and/or powerful language or something.

Writing poetry is also of benefit. It helps young/new writers get started producing writing, it helps writers whose work is not winning the attention of editors and the public, and it helps experienced writers who feel they have gone stale.

Poetry is about powerful and memorable words. Because bland poetry fades away into nothing before the reader's eye is finished with it. The skills used in writing poetry can help to avoid writing dull prose.

Poetry is a way to get into the groove of producing writing regularly. It helps build confidence in the neophyte and jump-starts a writer who is getting blocked or bored with writing.

Because poetry is not appreciated in our society in any financial way, there are no high stakes to intimidate you. Suppose you write a poem, and you learn something in the writing. If the poem sucks, probably no one will publish it and they certainly won't pay you money. If the poem is utterly brilliant, probably no one will publish it and they certainly won't pay you money. It kind of takes the pressure off.

New! Free Online Poetry-Writing Class: 

Red Explosions Poetry Group:
Facebook page:

Saturday, September 28, 2013

A Class in Writing Poetry for New Fiction Writers

Cheney the Election Day cat
 I've decided to teach a class in poetry writing. Since there is not a lot of enthusiasm for poetry out there, I've decided to aim it at young/new fiction writers who want to learn the craft through writing poetry. I think poetry writing, done write, is a cure for the bland boring prose so many churn out at first. And writing poems is less of a time commitment than, say, writing epic novels.

It's going to be an odd class. You see, I never officially learned how to write poetry. I'm more of a mad, self-taught autistic savant poet which I think is a great qualification for teaching a poetry class. Better than being one of those English majors who knows all about how to dissect dead poems but nothing about how to make poems live.

The class will be free. That's what I know at this point. I'm not quite sure how other people do online classes--- do you know or have experience in this? Please tell me!

If you might be interested in the class, make a comment, here or on my Facebook page (link below). Do you have questions? Ask them.

UPDATE: I'm still planning to do this. Soon. As soon as I finish turning this blog into a poetry e-zine. I also need to buy a couple of poetry books in the Dover Thrift Edition line, to use as textbooks.

Please consider 'liking' us on Facebook.

Sunday, September 22, 2013

Poem: The Steam Cranes/Why Novelists Read Poetry


the steam cranes

a sijo

a team of steam cranes, hydraulically
lifting brownish-gray metaphors
quarreling over work methods
and over who has a bigger engine shaft

but what good are industrial efforts
in the days of nuclear rains?

(c) Nissa Annakindt 2012

Shared on Poetry Pantry #168

This is a sijo--- a Korean poetry form. The topic was chosen by opening one of my encyclopedias at random. This poem is NOT included in my poetry book, Where the Opium Cactus Grows, which is available on

Why Novelists Read Poetry

Some time I read about the working habits of well-known writers. One writer, whose name I do not remember, started each writing session by reading poetry. It helped him use sharper and more meaningful language in his novels.

Poetry is not much appreciated these days, and 'therapeutic' poetry which consists in someone's prose whines arranged as if it were free verse is considered of equal worth with the greatest poems ever written.

I don't claim to be expert in knowing the literary value of a poem, like the experts who think Nikki Giovanni's poem about 'n-gg-r can you kill a honkey' is the work of one of the greatest poets of our age. But I do feel I have a grasp on what poems are 'strong' and thus useful for the novelist reading to improve his prose. It's the language--- vivid images, strong and meaningful words, combinations of ideas which are unexpected, and strong attention to the sound of the words--- and, yes, that can include rhyme and alliteration even in modern times.

A novelist's reading list of poetry will include the great poets of the past like Robert Burns and Friedrich Schiller, and it will include something modern. In the case of modern poets it is perfectly acceptable to reject vast numbers of poets and schools of poets that don't speak to the reader. The verdict of literary history has not yet been passed on these works.

I would also include poems in translation. In college I read poems translated from Russian and Chinese and quite enjoyed them--- even though my experience in reading German poems in the original and then in translation made me aware that poems, like everything else, cannot really be translating without losing something.

Poets: If you are on Facebook
please consider joining
Red Explosions Poetry Group  

Visit my author page on Facebook. It includes kitten pictures, Doctor Who stuff, and other things to take your mind off me and my writing.

Sunday, July 21, 2013

Poem: paper dragons

paper dragons

blue & yellow folded paper dragons
sail away in an indigo TintenfaƟ
dragons dangerous yet delicate
for they cannot breathe fire
and live

(c) Nissa Annakindt 1990

The word 'TintenfaƟ is German for 'inkwell'. The funny letter at the end is pronounced like 's'.  This is the origin of the poem: one day I was looking through a mail order catalog from Dover Books and came across several advertised books about Origami, the Japanese art of folding paper. One of the book descriptions must have mentioned that it gave instructions for making Origami dragons. And so this poem kind of poured out as poetry often did in those days.

This is one of the poems in my poetry book, Where the Opium Cactus Grows.  Shared in Poetry Pantry #159 over at Poets United.

Poetry Group, Poetry Zine

For a couple of years, some time ago, I used to edit a zine. It was something I liked to do and wasn't half bad at. But the printing and postage cost a lot.

When I self-published my poetry book on, I first began to get the idea that might be a great way to publish a zine. But it took me a while to get to the idea of doing a poetry zine.

The advantage of doing it as a book is that the 'zine' will be a nicely printed book with a cover, and it won't cost me a fortune making that happen. I wouldn't be able to pay in contributors' copies--- the poets would have to buy their own copy/copies.

Now, the hard part would be to find some poets who write what I could recognize as quality work. So I thought of starting a Facebook group for poets. Here it is:

Both the group and the future zine are called 'Red Explosions'--- a line from an old poem of mine--- because it expresses what I want--- poems with something vivid, explosive, strange, or interesting. Not a bland collection of words as in:

my girlfriend
dumped me,
I feel
like sh*t
and want

(If you want to see further examples of what I, perhaps due to a lack of mental health, think of as poetry, you might go to my book on and look at the free preview there at some of the poems I've written.)

While I am not accepting submissions just yet, if you are interested in submitting to the zine, you might do well to join the Facebook group so you can share poems there. If I like your stuff enough, I will probably ask you to submit when the time comes.

UPDATE: the zine has become an e-zine. This one right here.

Please consider 'liking' us on Facebook.

Sunday, July 14, 2013

Poem: See, a Fishing Junk

See, a Fishing Junk
a sijo

See, a fishing junk floats to Kowloon
& I saw a typhoon drinking the harbor.
Stop, I said, do not drink all the water
For the sake of the fishing junk.

But the typhoon drank on
For the sake of relative humidity.

(c) Nissa Annakindt Dec. 13, 2012

One of my more recent poems, and thus not included in my book When the Opium Cactus grows. I will probably be sharing it in the poetry group Red Explosions Poetry Group: Please consider joining the group if you write poetry.

Shared on Poetry Pantry #158.

The kitten in the picture is Anthony, who decided to take a nap in the garbage can the other day. He is named after Saint Anthony, who found kitten Anthony and his sister when they went missing for a week. 

Please consider 'liking' us on Facebook.

Sunday, July 7, 2013

Poem: malison d'etre

As I may have mentioned, I'm doing most of my blogging on Facebook these days, at the link given at the bottom of the page. But I still want to post my poem for Poetry Pantry at Poets United, and so I posted the poem on my Facebook and added my poem to the Poetry Pantry linky. And I thought I'd better post links to the poem here. Click on the poem title to read the poem.

malison d'etre

jonathan is a bat out
of hell
which explains his crispy singed
and his
expression of perpetual exasperation
and why he sleeps
hanging over the heat register
on cold nights
he's working on a PhD
in social work
but what he really
wants is to
be a rock star
like michael jackson
& madonna
strangely enough he cant stand baseball
or hippoptamuses

(c) Nissa Annakindt 1990

This poem is included in my book Where the Opium Cactus Grows.

Please consider 'liking' us on Facebook.